ваш умерший — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ваш умерший»
ваш умерший — your deceased
Используя ДНК из пуповинной крови Вашего умершего сына, Лекс создал идеальную копию.
Using dna from the cord blood of your deceased son, lex created a carbon copy.
Президент и ваш умерший отец хотели скрыть своё грязное прошлое.
The President and your deceased father wanted to cover up their dirty past. Satisfied?
Президент и ваш умерший отец хотели скрыть своё грязное прошлое. только один человек может сказать.
The President and your deceased father, tried to cover up their dirty past. Why these things happened, there is one person who can answer that.
До встречи с тобой я хотел обратиться к г-ну Барнаби по поводу продажи некоторых из ваших умерших животных.
Before I met you, I was to approach Mr. Barnaby about acquiring some of your deceased animals.
Одно из имен на Бухгалтерский гроссбух был вашей умершей матери.
One of the names on the accounting ledger was your deceased mother.
Показать ещё примеры для «your deceased»...
advertisement
ваш умерший — your dead
Ваша умершая дочь любила ее.
Your dead daughter loved them.
Может, старый дом был... единственным местом, где вы позволяли себе ощутить свои потери и... найти близкую связь с чем-то, что ушло, с вашим... с вашим умершим братом и... вашими воспоминаниями.
Maybe the old house was... the only place you could let yourself feel your losses and... find intimacy with something that was gone, with your... with your dead brother and... your memories.
Вы подвели ваших умерших коллег.
You failed your dead colleagues.
Но как ваш умерший сын может вернуться к вам?
How can your dead child come back for you?
— Вашего умершего мужа.
— Your dead husband.
Показать ещё примеры для «your dead»...