ваше чувство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ваше чувство»

ваше чувствоyour feelings

Я задела ваши чувства?
Have I hurt your feelings?
К тому же, мы понимаем ваши чувства.
Besides, we understand your feelings.
ПОНИМЗЮ ваши чувства, КНЯГИНЯ.
I understand your feelings, Princess.
Я вас понимаю и даже разделяю ваши чувства.
I understand you and even share your feelings.
Покажите ваши чувства каждой лаской.
Signify your feelings with every caress.
Показать ещё примеры для «your feelings»...
advertisement

ваше чувствоyour sense

Ваше чувство долга — краеугольный камень нашего общества.
Your sense of duty is the very cornerstone of our society.
Ваше чувство долга поражает.
Your sense of duty is overwhelming.
Излучение, исходящее от энергетических клеток, должно быть затронуло ваши чувства восприятия, вызвав тем самым у вас галлюцинацию.
Emission from the energy cells would have affected your sense perception, almost certainly causing you to hallucinate.
Я вижу, Ваше чувство строгости выходит за рамки комфорта.
I can see your sense of austerity goes beyond comfort.
Мне нравится ваше чувство юмора.
(Laughs) I like your sense of humour.
Показать ещё примеры для «your sense»...