ваше вмешательство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ваше вмешательство»

ваше вмешательствоyour intervention

Князь, когда генерал Иволгин рассказал мне о церемонии обручения и о вашем вмешательстве в нее я тут же поняла, прежде вас, прежде нее...
Prince, when General Ivolgin told me about the wedding ceremony and your intervention I immediately understood, even before you did, before she did.
Два человека погибли в результате вашего вмешательства из-за 300 евро.
Two people are dead as a result of your intervention because of 300 euros.
Ваше вмешательство было санкционировано?
Was your intervention sanctioned?
Я благодарен а ваше вмешательство, Доркас.
I am grateful for your intervention, Dorcas.
Сейчас, как и всегда, наше предназначение — следить, чтобы события свершались так, как было задумано, до вашего вмешательства.
It is, as it has always been, our responsibility to insure events play out, as they were intended, before your intervention.
Показать ещё примеры для «your intervention»...
advertisement

ваше вмешательствоyour interference

Я хочу показать Вам результат того, что я называю... Вашим вмешательством.
I wanted to show you the result of what I call... your interference.
Как насчет вашего вмешательства?
What about your interference?
Из-за вашего вмешательства Судный день был остановлен.
Because of your interference, the reckoning was stopped.
Разыскиваемый беглец сбежал из-за вашего вмешательства, так что сидите.
A wanted fugitive escaped because of your interference, so have a seat.
Вы сейчас же вернетесь на свой корабль, или я сам свяжусь с вашим Звездным Флотом и сообщу о вашем вмешательстве в управление этой планетой!
You will return to your ship at once or I shall contact your Starfleet Command myself and report your interference with this planet's government.
Показать ещё примеры для «your interference»...