вас пристегну — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вас пристегну»

вас пристегнуplease fasten your

Мы просим вас пристегнуть ремни, и поместить вашу ручную кладь под сиденье или в багажные отсеки над вами.
We ask that you please fasten your seatbelts at this time and secure all baggage underneath your seat or in the overhead compartment.
Сэр, прошу вас пристегнуть ремень.
Sir, please fasten your seatbelt.
advertisement

вас пристегну — другие примеры

Я вас пристегну.
I'll strap you in.
Я бы не стал так рано просить вас пристегнуть ремни, но мы с вами находимся в ситуации весьма необычной.
Make sure your seat belts are snug and secure. I'm beginning our descent now. I want you all to be calm.
Дамы и господа, мы просим вас пристегнуть ремни.
Ladies and gentlemen, please fasten your seat belts.
Вообще-то, мэм, мы скоро взлетаем, так что прошу вас пристегнуть ремни.
Actually, ma'am, we're about to take off, — so we're gonna need you to stow your tray table. — Yay.
Сейчас мы Вас пристегнем, ради Вашей же безопасности.
All right, let's get you buckled up for safety. Be careful with your hands, sweetie.