вам сюда нельзя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вам сюда нельзя»

вам сюда нельзяyou can't come in here

Вам сюда нельзя.
You can't come in here.
Вы сюда нельзя.
You can't come in here.
Иди сюда. — Нет, Вам сюда нельзя.
— No, you can't come in here.
Вам сюда нельзя.
— Oh, you can't come in here.
Сюда нельзя. Вам сюда нельзя.
Hey, you can't come in here.
Показать ещё примеры для «you can't come in here»...
advertisement

вам сюда нельзяyou can't go in there

Сэр, Вам сюда нельзя!
Sir, you can't go in there!
Вам сюда нельзя.
You can't go in there.
Простите, вам сюда нельзя.
Sorry, you can't go in there.
Вам сюда нельзя.
Hey, you can't go in there.
— Сэр! Вам сюда нельзя.
Sir, sir, you can't go in there!
Показать ещё примеры для «you can't go in there»...
advertisement

вам сюда нельзяyou shouldn't be here

Вам сюда нельзя!
You shouldn't be here.
Вам сюда нельзя. Аделаида?
You shouldn't be here.
Сейчас вам сюда нельзя.
You shouldn't be here now.
Вам сюда нельзя.
You shouldn't be here.
Мэм, вам сюда нельзя.
Ma'am, you shouldn't be out here.
Показать ещё примеры для «you shouldn't be here»...
advertisement

вам сюда нельзяyou cannot be in here

Вам сюда нельзя.
You cannot be in here.
Нет, вам сюда нельзя, мисс Китинг.
No, you cannot be in here, Ms. Keating.
вам сюда нельзя!
— Miss, you cannot be in here. — I'd just like to
Если вы больны, вам сюда нельзя.
If you're sick at all, you cannot be in here.
Вам сюда нельзя.
You cannot be here, Your Highness.
Показать ещё примеры для «you cannot be in here»...

вам сюда нельзяyou're not allowed in here

Извините, вам сюда нельзя.
Sorry, you're not allowed in here.
Вам сюда нельзя!
What? You're not allowed in here
Вам сюда нельзя.
You're not allowed in here.
Сэр, вам сюда нельзя.
Sir, you're not allowed.
Сэр, мне всё равно, какие у вас сведения. Вам сюда нельзя.
Sir, I don't care what you have to say, you're not allowed in.
Показать ещё примеры для «you're not allowed in here»...

вам сюда нельзяyou're not supposed to be in here

Вам сюда нельзя!
You're not supposed to be in here!
Вам сюда нельзя и вы это знаете.
You're not supposed to be in here and you know it.
Вам сюда нельзя.
You're not supposed to be in here.
Вам сюда нельзя.
You're not supposed to be in here.
Вам сюда нельзя. Только персонал...
Hey, you're not supposed to be down here, man.

вам сюда нельзя't come here

Вам сюда нельзя.
Do not come in here.
Я чётко дал понять, что вам сюда нельзя.
I explicitly told you not to come here.
Г-н Хейердал, вам сюда нельзя.
You can not come in here
— Майк, мы хотим... — Вам сюда нельзя.
You come up here to fornicate like two dogs.
Товарищ заведующий, вам сюда нельзя! Не бойся, я...
Don't come here boss we're changing.