вам смотреть на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вам смотреть на»

вам смотреть наyou look at

Вы смотрите на мужа, как девчонка.
You look at your husband like a girl.
Вы смотрите на меня как будто хотите убить.
You look at me as if you wanted to kill me.
Если вы смотрите на всё сразу — вы ничего не видите.
But if you look at everything you see nothing.
Полностью. Когда вы смотрите на цифры, ваши веки чувствуют тяжесть. Им тяжело.
And as you look at the numbers, your eyelids are growing heavy.
Вы смотрите на друг друга!
You look at each other.
Показать ещё примеры для «you look at»...

вам смотреть наyou're looking at

Вы смотрите на меня, как влюбленный.
You're looking at me like a man in love
Э-э... ну, Вы смотрите на него.
Uh... well, you're looking at it.
Господа, если мы пешки, вы смотрите на того, кто очень сожалеет о содеянном.
Gentlemen, if we are pawns, you're looking at one who is extremely sorry.
Но вы смотрите на мои ноги?
But you're looking at my legs?
Ну, вы смотрите на него.
Well, you're looking at him.
Показать ещё примеры для «you're looking at»...