вам подойдёт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вам подойдёт»
вам подойдёт — you came
Итак, я досчитаю до десяти, и один из вас подойдет и поцелует меня.
Okay. Now, I'll count up to ten... and then one of you come up and kiss me.
Вы подошли в самое нужное время, я бы сказал
You come in just about the nick, I'd say.
Ты не помнишь? Вы подошли к дракону в машине.
Don't you remember you came to a dragon sitting in an automobile?
Как близко вы подошли.
That's how close you came.
— Я не слышала, как вы подошли!
— I never heard you coming.
Показать ещё примеры для «you came»...
advertisement
вам подойдёт — suit you
Такой парень прекрасно бы Вам подошел.
A guy like that would suit you fine.
Цвет крови вам подойдет?
Would arterial red suit you?
Оно идеально вам подойдет.
It'll suit you perfectly.
Там есть дорога, которая ведёт в Кокер, если она вам подойдёт езжайте прямо.
By there, there is a road that goes to Koker, if it suits you going along the road.
Я принесу завтра, сэр. Если Вам подойдет.
I'll bring the stuff tomorrow, sir, if that will suit.