бы не плохо — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бы не плохо»
бы не плохо — другие примеры
Ну, для начала было бы не плохо присесть и выпить.
Well, uh, at least sit down and have a drink.
Если мы собираемся поженится через пару лет может было бы не плохо подготовить почву, хотя бы намекнуть о нашей помолвке?
If we're gonna get married in three or four years don't you think maybe you ought to kind of start hinting that we're engaged?
— С его-то весом, пройдись он по гравию и гремел бы не хуже конницы.
— It was loose gravel, a man of his weight would have sounded like a cavalry charge.
Было бы не плохо.
— I wish somebody would.
Но было бы не плохо...
But it would be kind.