быть размышлять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть размышлять»

быть размышлятьthink

То есть размышлять. Я сказала размышлять.
Think, I said think!
Думаю, я вернусь домой и спокойно буду размышлять об этом.
I think I'll go home and think about it there.
Вы будете сидеть здесь, и вы будете размышлять о том, что натворили вы и ваша компания.
You're gonna sit right there and you're gonna think about what you and your company have done.
advertisement

быть размышлятьreflect

Дай себе время поразмыслить об этом и пока ты будешь размышлять, сосредоточься на чём нибудь ещё.
Give yourself some time to reflect on that and while you're reflecting, focus on something else.
Я буду размышлять об этом, когда мы будем далеко друг от друга.
I'll reflect on it while we're apart.
advertisement

быть размышлять — другие примеры

Буду размышлять о юности, которой у меня никогда не было.
I'll reminisce about the youth I never had.
Буду размышлять о пороках общества во время тюремной прогулки.
I'll consider our societal flaws During my yard time in the big house.
И пока будешь размышлять об этом, подумай о том, почему ты позволяешь выставлять себя на посмешище перед всей школой.
Hmm, eddie...
Думаешь, они будут размышлять, убивать ли тебя?
You think they'd hesitate to kill you too?
Вместо этого вы молча будете размышлять над поступками, что привели вас сюда.
Instead, you will silently ruminate over the shortcomings That have landed you here.
Показать ещё примеры...