быть представителем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть представителем»

быть представителемwill be representatives of

У вас есть представитель?
Now, do you have a representative?
У человека из Гонконга есть представитель в Далласе, Техас.
The Hong Kong man has a representative in Dallas, Texas.
Это был представитель от хедж-фонда хотел выкупить мои акции в «Voulez» по весьма завышенной цене.
That was a representative from a hedge fund interested in buying my stake in Voulez at an amateurishly inflated price.
Там были представители всех разных принцев, знати и свободных городов империи.
SO THERE WERE REPRESENTATIVES HERE OF ALL THE DIFFERENT PRINCES, NOBLES, AND FREE CITIES OF THE EMPIRE
Я ...помогла ему превратить это в обвинение в убийстве, я сделала это будучи представителем этой фирмы.
I... helped him into a murder charge, which I did as a representative of this firm.
Показать ещё примеры для «will be representatives of»...
advertisement

быть представителемto represent

Позвольте мне быть представителем Панторы в этом деле?
Would you like me to represent Pantora in this matter?
Агент Хауард, если хотите быть представителем от ФБР, мы займемся получением ордеров по дороге.
Agent Howard, um, if you would like to represent the FBI, we'll be getting our warrants en route.
До меня он был представителем животных-талисманов команд.
Before me, he represented mascots.
Был представителем имущества умершего парня, владевшего заброшенными зданиями в Ред Хук.
Represents the estate of some dead guy who owned run-down buildings in Red Hook.
Слушай, я тут подумал. Будет справедливее, если не только у Билли будет представитель с шелком, но и у тебя.
Listen, I've been thinking, it's only fair that, if Billy has a silk representing him, so do you.
Показать ещё примеры для «to represent»...