быть обиженным — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «быть обиженным»

«Быть обиженным» на английский язык переводится как «to be offended» или «to feel hurt».

Варианты перевода словосочетания «быть обиженным»

быть обиженнымbe offended

Знаешь, я был обижен.
I was offended, you know?
Королева Изабелла была обижена.
Queen Isabella was offended.
Мы сражаемся за обиду, которой мы не причиняли, против тех, кто тогда еще не родился, чтобы быть обиженным.
We fight over an offence we did not give, against those who were not alive to be offended.
Но разве науруанцы не будут обижены?
But won't the Nauruans be offended?
Если вы станете ограничивать свободы, чтобы никто не был обижен, то очень скоро их вообще не будет.
Well, you start limiting freedoms so no one's offended, and soon we won't have any.
Показать ещё примеры для «be offended»...
advertisement

быть обиженнымresented

И я был обижен на тебя чертовски долгое время.
I resented you for a hell of a long time.
Может быть кто-то был обижен на него за это?
Maybe somebody resented him for it?
Тара Скай была обижена на Кесси Флад, как в личном, так и в профессиональном плане.
Tara Skye resented Cassie Flood both romantically and professionally.
Я был обижен на тебя, и думал, что ненавижу, но я просто боялся... Боялся, что ты уведешь у меня жену.
I resented you, and I thought I hated you, but I was just afraid... afraid you were gonna steal my wife.
Я знаю, что она была обижена на меня после того, как мы потеряли тебя. но думаю сейчас, когда мы снова вместе, мы можем... — Пожалуйста, прекрати.
I mean, I know she resented me for a time after we lost you, but I think now that we're back together, that we can ...
Показать ещё примеры для «resented»...
advertisement

быть обиженнымbeen wronged

Ты был обижен в этой жизни.
You have been wronged in this life.
Если ваша гигантскай грудь была обижена, я займусь ей... этим!
If your giant breasts have been wronged, I can handle them... it.
Они будут преследовать его и на краю земли, в них гнев и боль от тех, что был обижен.
They will pursue him to the ends of the earth, driven by the anger and hurt of those that have been wronged.
Вы были обижены и довольно сильно, но у всех стен есть невидимые глаза и уши.
You have been wronged and mightily so but every wall has unseen eyes and ears.
Я понимаю, почему ты отвергаешь меня, учитывая наше прошлое на самом деле, многие из нас здесь сегодня были обижены в ходе конфликта который был завершен договором моего брата.
I understand why you would reject me, given our past in truth, many of us here today have been wronged in the conflict which my brother's treaty ended.
Показать ещё примеры для «been wronged»...