быть голым — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть голым»

быть голымwas naked

— Убийца был голым?
— The murderer was naked?
Получается, он был голым и в галстуке?
According to you, he was naked with a tie?
У меня был фонарь, и я направила его на Нормана, а он был голым.
I had that big light, and I shined it on Norman on the diving board and he was naked.
Я был голый.
I was naked.
— Я был голый.
— Why? -l was naked.
Показать ещё примеры для «was naked»...
advertisement
Отвечай, пока у тебя еще есть голова для ответа!
You answer while you still have a head to answer with.
Неплохо, но помни — у настоящей девушки есть голова и, будем надеятся, руки.
That was good, but remember, the real girl will have a head and, hopefully, arms.
Виллоу была бы наложницей Робота Робби, у меня бы не было головы, а Тереза стала вампиром.
Willow would be Robbie the Robot's love slave, I wouldn't have a head and... ..Theresa's a vampire.
Она выглядела усталой, толстой, у нее не было головы.
She looked tired, she looked fat, she didn't have a head.
Потому что у него, милая пана, уже больше не будет головы.
Because, Miss, that could have him lose his head too.
Показать ещё примеры для «head»...
advertisement

быть голымwas nude

Прикинь, я был голый.
You know, I was nude.
Я был голый.
I was nude.
Звучит так, будто бы я буду голой.
Sound like I'm gonna be nude.
И в этот момент Вы были голым.
And you were nude at the time.
Эй, Билл, какие шансы, что она в фильме будет голой, а?
Any shot she'll have a nude scene in the film, Bill?
Показать ещё примеры для «was nude»...
advertisement

быть голымhas got a head

У тебя есть голова на плечах.
You got a head on your shoulders.
У парня есть голова на плечах.
Boy's got a head on his shoulders.
У этой девушки есть голова.
This girl has got a head.
У этой девушки есть голова!
This girl has got a head.
— У него есть голова.
— He's got the head.
Показать ещё примеры для «has got a head»...

быть голымanointest my head with oil

умастил елеем голову мою.
thou anointest my head with oil."
умастил елеем голову мою.
Thou anointest my head with oil.
Умаслил елеем голову мою.
"Thou anointest my head with oil.
— Умастил елеем голову мою,
"He anointest my head with oil...
Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies, thou anointest my head with oil, my cup runneth over, surely, goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord