быть где-то здесь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть где-то здесь»

быть где-то здесьbe here somewhere

Она должна быть где-то здесь.
Must be here somewhere.
Он должен быть где-то здесь.
It must be here somewhere.
— Нет, он должен быть где-то здесь.
— No. He must be here somewhere.
Они должны быть где-то здесь.
They must be here somewhere.
Значит они должны быть где-то здесь.
So they must be here somewhere.
Показать ещё примеры для «be here somewhere»...
advertisement

быть где-то здесьbe right here

Значит, они должны быть где-то здесь.
Then, they must be right here.
Согласно карте, пещера Али-Бабы должна быть где-то здесь, около этой скалы.
According to the map, the cave of Collie Baba should be right here, under the gaze of Mount Badude.
Он должен быть где-то здесь.
He should be right here.
Церковь, о которой говорил Коул, должна быть где-то здесь.
That church Cohle talked about, supposed to be right here.
Это должно быть где-то здесь.
It should be right here.
Показать ещё примеры для «be right here»...
advertisement

быть где-то здесьbe around here someplace

ќн должен быть где-то здесь.
It must be around here someplace.
Он должен быть где-то здесь!
It's gotta be around here someplace!
Оно должно быть где-то здесь.
It's gotta be around here someplace.
Они должны быть где-то здесь.
They've got to be in here someplace.
Он же должен быть где-то здесь.
He's gotta be here someplace.
Показать ещё примеры для «be around here someplace»...
advertisement

быть где-то здесьmust be there

Должен быть где-то здесь.
It must be here.
Он должен быть где-то здесь.
Well, it must have been one of your friends — you deal with it.
Это должно быть где-то здесь.
Departures and the shops. Must be up here.
Он должен быть где-то здесь. Там его нигде нет.
But he must be here, nowhere else.
Она должна быть где-то здесь.
No? It must be there.