был тут неподалёку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был тут неподалёку»
был тут неподалёку — was in the neighborhood
Была тут неподалёку, почувствовала себя по-идиотски.
I was in the neighborhood, feeling daffy.
Ну, я был тут неподалеку.
Well, I was in the neighborhood.
— Был тут неподалёку.
I was in the neighborhood.
Я... Я был тут неподалеку.
I-I was in the neighborhood.
advertisement
был тут неподалёку — i was just in the neighborhood
Был тут неподалеку.
I was just in the neighborhood.
Была тут неподалеку.
I was just in the neighborhood.
Я была тут неподалеку...
So, I was just in the neighborhood--
Я был тут неподалёку.
Hey, man. I was just in the neighborhood.
advertisement
был тут неподалёку — were in the area
Ну, я был тут неподалеку и решил остановиться и посмотреть, где же ты проводишь столько времени.
Well, I was in the area, and I wanted to stop by and see where you've been spending so much time.
Да. Вы были тут неподалеку и ничего не видели?
You were in the area but saw nothing?
advertisement
был тут неподалёку — другие примеры
Был тут неподалеку.
I was nearby.
Да мы были тут неподалеку.
We were on a case a few miles out.
— Совсем про нас забыл! Нет-нет, я был тут неподалеку...
No, I was just over there.