был связным — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был связным»
был связным — have a contact
— Кто был связным?
— Who was the contact?
Это был связной.
Yeah, that was the contact.
У нас есть связной в Мексике.
We have a contact in Mexico.
Но мне удалось отследить её до Каймановых островов, где у меня есть связной, и если он до сих пор жив... возможно, он мог бы...
But I've managed to trace it to the Cayman Islands where I have a contact who could, if he's--if he's still alive, he could possibly...
У меня был связной.
I had a contact.
Показать ещё примеры для «have a contact»...
advertisement
был связным — being a liaison
— Быть связным сложно, но это важная работа.
Being a liaison is tough, but it is a vital job.
Быть связным между угольной компанией и людьми в городе.
Being a liaison between the coal company and folks in town.
Скай может быть связным.
We could use Skye as a liaison.
На Вас не действует радиация, Вы не боитесь излучателей, значит теперь Вы будете связным, и когда я прикажу...
You are immune to radiation. You don't afraid of transmitters. So now you'll be a liaison.
Аото, ты будешь связным
Aoto, you'll be the liaison between
Показать ещё примеры для «being a liaison»...