был в доме престарелых — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был в доме престарелых»

был в доме престарелыхwere at a nursing home

Ты был в доме престарелых в Бруклине, или в Департаменте Строительства?
Was it the nursing home in Brooklyn or was it the Department of Buildings?
— Слушай, мы были в доме престарелых, и этот ребенок пришел забрать Тая.
— Look, we were at the nursing home, and this kid came up to pick up Ty.
Правда, он был в доме престарелых.
Of course he was in a nursing home.
Мы были в доме престарелых а старички любят поговорить.
We were at a nursing home and the oldies love to talk.

был в доме престарелых — другие примеры

Когда я был в доме престарелых, я там встретил пожилую слепую женщину.
At the retirement center I met this old, blind lady.
Чтобы она не смогла есть в доме престарелых редьку?
So she couldn't eat radishes at the sanatorium.
— Это как быть в доме престарелых.
— It's like being in a home for the elderly.
Много лет назад мама считала, что мисс Шеппард должна быть в доме престарелых.
Years ago, Mam wanted Miss Shepherd put in a home.