был выстрел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был выстрел»

был выстрелshot

А классный был выстрел, да?
Good shot, though, right?
— Да. Откуда был выстрел?
Where did the shot come from?
Так насколько хорош был выстрел?
So, how good a shot are we talking about?
Откуда, черт побери, был выстрел?
Where the hell did that shot come from?
Отдавали себя полностью пингвину потому что не думали, что у нас есть выстрел для слона.
Talked ourselves into the penguin because we didn't think we had a shot at the elephant.
Показать ещё примеры для «shot»...
advertisement

был выстрелwas a gunshot

Это были выстрелы.
That was a gunshot.
Это был выстрел.
That was a gunshot.
Нет. Это был выстрел.
No, it was a gunshot.
Снаружи был выстрел, и вы ничего не слышали?
There was a gunshot right outside, and you heard nothing?
Это был выстрел.
Ohh. It was a gunshot.
Показать ещё примеры для «was a gunshot»...
advertisement

был выстрелshots fired

Сколько было выстрелов?
How many shots were fired?
Ждём здесь. — Сколько было выстрелов?
How many shots were fired?
На данный момент мы лишь знаем, что были выстрелы, и что президент ранен.
We have very little information at this time, other than shots were fired, the president wounded.
Нет, как я и сказал, были выстрелы.
No. As I said, shots were fired.
Поскольку никто из вас не смылся, когда были выстрелы, и мы не нашли у вас никакого оружия, сейчас вы вне подозрения.
All right, since none of you ran when the shots were fired, and we didn't find any weapons on you, right now you're not suspects.
Показать ещё примеры для «shots fired»...