было очень хорошо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было очень хорошо»

было очень хорошоwas a very good

Сеньор был очень хорошим.
Mister was very good.
Мне было очень хорошо.
I was very good at it.
Он был очень хорош в обольщении, господстве и подчинении.
He was very good in seducing, dominating, subjugating.
Она была очень хорошей.
She was very good.
— Она была очень хороша.
— She was very good.
Показать ещё примеры для «was a very good»...
advertisement

было очень хорошоwas really good

— Это было очень хорошо.
— That was really good.
Суп был очень хорош.
The soup was really good.
Ладно, это было очень хорошо, девочки.
Ok, that was really good, girls.
Все было очень хорошо.
It was really good, the best show yet. Mm-hmm.
Он был очень хорош.
It was really good.
Показать ещё примеры для «was really good»...
advertisement

было очень хорошоbe good

Хотя раньше место было очень хорошим.
It used to be good back in the day.
Расклад был очень хороший и Джонни еле удержал ее.
The odds will be good enough, and Johnny's having trouble holding her back.
Я дам тебе денег, но ты должен быть очень хорошим мальчиком.
I'll give you money, but you damn well better be good.
Икка, это нечто особенное, Это будет очень хорошо.
Icka ... it feels right! It'll be good.
Это только начало, 1071 г. 01:13:30,727 -— 01:13:32,160 но это будет очень хорошо. 1072 г. 01:14:02,287 -— 01:14:03,356 Всем по куску!
It's only a start, but it'll be good.
Показать ещё примеры для «be good»...
advertisement

было очень хорошоwas pretty good

И это было очень хорошо.
And it was pretty good.
— Последний риф вообще был очень хорош!
— That last one was pretty good.
Я правда был очень хорош на той веревке под куполом.
I really was pretty good on the high wire.
На самом деле, я думаю, что это был очень хороший совет.
In fact, I think it was pretty good advice.
Когда -то очень давно ,я была очень хороша.
Once upon a time I was pretty good.
Показать ещё примеры для «was pretty good»...

было очень хорошоwas a very nice

Да, он был очень хорошим парнем.
Yeah, he was a very nice guy.
Для этого нужно было мужество, и это была очень хорошая речь.
Yeah, it took guts and... it was a very nice speech.
Он был очень хорошим человеком.
He was a very nice man.
Это был очень хороший день.
It was a very nice day.
Он был очень хорошим парнем.
He was a very nice guy.
Показать ещё примеры для «was a very nice»...

было очень хорошоwas very well

О! Это было очень хорошо сказано, между прочим. Но я нашла вам дело.
That was very well said, by the way but I found a client for you.
Это было.... это было очень хорошее сочинение.
That was... that was very well written.
Потому что у отца водителя второй машины были очень хорошие связи.
Because the father of the driver of the other car was very well connected.
Это было очень хорошо сказано.
That was very well put.
— Я не знаю... Я думаю, что это было очень хорошо продумано.
I think it was very well thought out.
Показать ещё примеры для «was very well»...

было очень хорошоwas great

Эта девчонка была очень хороша для бизнеса.
That gal was great for business.
Наличие сиделки в доме было очень хорошо, потому что единственный ребенок, о котором мне приходилось беспокоиться был я.
Having a babysitter in the house was great, because the only kid I had to worry about was me.
Твой первый раз был очень хорош.
Your first time was great.
Вчера улов рыбы был очень хороший.
The fishing was great yesterday.
Думаю, это было очень хорошо, мужик.
I thought that was great, man.
Показать ещё примеры для «was great»...

было очень хорошоit was really nice

И мне с тобой было очень хорошо, чтоб ты знала.
It was really nice with you, so you know.
Было очень хорошо.
It was really nice.
Когда я ездил туда на наш неудавшийся медовый месяц там было очень хорошо.
When I went there on what would've been our honeymoon it was really nice.
Мне действительно было очень хорошо с тобой. Но у нас с тобой.... Нет никакого будущего.
It was really nice with you, but there's no... future in it.
Но это было очень хорошо.
But it was really nice.
Показать ещё примеры для «it was really nice»...

было очень хорошоall be nice

И будет очень хорошо иметь сержанта Нокса в нашем распоряжении в недели его ночных смен.
And it will be nice having Sergeant Noakes to stay with us when he does his weeks of night shift.
Там есть очень хорошие пейзажи.
Some nice landscapes there?
С тобой мне было очень хорошо.
It was nice here with you.
— Но, в то же время... — Да? Честно говоря, этот поцелуй... был очень хорош...
At the same time, it's true... it was nice, that kiss.
Нет, всё хорошо. И с Нико у меня был очень хороший период.
I had a nice time with Stephen.
Показать ещё примеры для «all be nice»...

было очень хорошоthere's a very good

Ну, для этого есть очень хорошее объяснение
Not here. No, there's a very good reason for that though.
Этому есть очень хорошая причина, поскольку, на самом деле, мы ещё не закончили его.
There's a very good reason for that, because we haven't actually finished it.
Но этому есть очень хорошее объяснение, которое мы собираемся продемонстрировать.
But, there's a very good reason for that, as we shall now demonstrate.
В Индии есть очень хорошее ралли под названием Ралли Слепцов.
In India, there's a very good rally called the Blind Man's Car Rally.
Таким способ, есть очень хороший шанс предотвратить это.
This way, there's a very good chance to prevent it.
Показать ещё примеры для «there's a very good»...