было много дел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было много дел»

было много делhave a lot to do

— У меня было много дел.
I had a lot on. — Hmm.
Раз они уезжали, то у неё в голове было много дел и... Знаешь, мы были лишь детьми, подростками, так что...
If they were flitting, she'd have had a lot on her mind, and, er... well, you know, we were only kids, teenagers, so...
Я прошу вас, Амалия, у меня есть много дел, люди ждут меня.
I beg you, Amalia, I have a lot to do, people waiting for me.
— У меня было много дел.
— I just have a lot to do.
Было много дел до отъезда.
There was a lot to do before she left.
Показать ещё примеры для «have a lot to do»...
advertisement

было много делbeen busy

— У тебя тут было много дел?
— You've been busy in here?
Извини, я был.. было много дел.
Sorry, I've been... . It's been busy.
У меня было много дел.
I've been busy.
В те дни у меня было много дел.
I was a busy man in those days.
Было много дел на этой недели.
So busy this week