была дурацкая идея — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «была дурацкая идея»

была дурацкая идеяwas a stupid idea

Мое участие во всем этом было дурацкой идеей.
My part in all this it was a stupid idea.
Амринон был дурацкой идеей, если только ты не хотел, чтобы я затащил её в лифт.
Inamrinone was a stupid idea, unless you wanted me to get that girl on the elevator.
Это была дурацкая идея.
This was a stupid idea.
Я полагаю это была дурацкая идея.
I guess it was a stupid idea.
Это была дурацкая идея.
It was a stupid idea.
Показать ещё примеры для «was a stupid idea»...
advertisement

была дурацкая идеяwas a dumb idea

Это была дурацкая идея — втянуть тебя, потому что я хотел помочь парню в беде.
That was a dumb idea to begin with, dragging you along because I wanted to help a pal over some bumps.
Наверное, это была дурацкая идея.
Maybe this was a dumb idea.
Это была дурацкая идея.
It was a dumb idea.
Это тогда было дурацкой идеей, и так и осталось.
It was a dumb idea then, it's a dumb idea now.
Это была дурацкая идея Дейва.
It was Dave's dumb idea.