бывший президент — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бывший президент»

бывший президентformer president

Давайте попросим двух людей, которые получили набольшую выгоду от этого убийства, а именно бывшего президента Линдона и вашего нового президента Никсона, опубликовать 51 документ ЦРУ, в которых говорится об агентах Ли Освальде и Джеке Руби.
Ask the two men who profited most from the assassination former President Johnson and your new President, Nixon to release the 51 CIA documents pertaining to Lee Oswald and Jack Ruby.
— О бывшем президенте Иньо?
Former President Inyo?
Бывший президент Панамы.
Former president of Panama.
Голос Хэлен Томас, корреспондента в Белом доме Не считает ли Белый дом, что бывший президент Буш и бывший госсекретарь Джим Бейкер нарушают этические нормы, когда используют свои связи с мировыми лидерами, представляя интересы известных дилеров вооружений группу Карлайл?
In the White House view, there is no ethical conflict in former President Bush and former Secretary of State Jim Baker using their contacts with world leaders to represent one of the most well-known military arms dealers, the Carlyle Group?
Анвар Садат. В честь бывшего президента Египта.
Anwar Sadat after Anwar Sadat, former president of Egypt.
Показать ещё примеры для «former president»...
advertisement

бывший президентex-president

Что может быть печальнее бывшего президента...
I wonder, is there anything as pathetic as an ex-president?
Бывший президент Того должен будет пождать, сэр.
The ex-president of Togo will have to wait, sir.
Бывший президент.
Ex-president.
Бывший президент думает, что ключ ко всему находится здесь...
The Ex-President thinks that the key to everything is up here.
Видишь ли, бывший президент думает, что ключ ко всему находится здесь...
You see, the Ex-President thinks the key to everything is up here...
Показать ещё примеры для «ex-president»...
advertisement

бывший президентformer first

Ты понимаешь, что о перепихоне с дочерью бывшего президента он, скорее всего, напишет в твиттер?
You realize that hooking up with a former First Daughter is probably a tweetworthy event for him.
Прокурор Уоллес, как вы догадались, что дочь бывшего президента, которая росла в привилегированных условиях, так отлично справится с работой главы ОРНО?
D.A. Wallace, how did you know that a former First Daughter, someone who grew up with so much privilege, would do such a great job running CIU?
Как жена бывшего президента.
That's the former First Lady.
Это событие — одно из последних в череде неудач беспокойной жизни сына бывшего Президента.
«The report is the latest unfortunate event in the troubled life of the former first son.»
Если бы вы знали Хейс Моррисон так же долго, как я, вы бы знали, что описывать её как дочь бывшего президента недостаточно.
If you'd known Hayes Morrison as long as I have, you would know that describing her as a former First Daughter is selling her short.