буровые установки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «буровые установки»

буровые установкиrigs

Три буровых установки теперь.
Three rigs now.
Пена и водоросль на всех буровых установках?
Foam and weed on all of the rigs?
Спасать жизни всех людей на остальных буровых установках.
Save the lives of all the men on all the other rigs.
А потом мы разобьем вдребезги все буровые установки, прямо в море.
Then we blow every one of the rigs to pieces, right out of the sea.
Бомбите буровые установки.
Bomb the rigs.
Показать ещё примеры для «rigs»...
advertisement

буровые установкиdrills are

Начальник буровой установки Таскер.
'This is Drill Chief Tasker.
Теперь... представьте людей, работающих на буровых установках и трубопроводах.
Now... picture the men working those drills and pipelines.
Можете сказать, что дело касается буровых установок.
Just say it's a drill or something.
Кэм контролирует обслуживание буровых установок.
Cam supervises maintenance of the drills.
Диверсия на буровой установке, но мы достигли ядра планеты.
The drill's been sabotaged, sir, but we have reached the planet's core.
Показать ещё примеры для «drills are»...
advertisement

буровые установкиdrill rig

Выглядит как... буровая установка.
It looks like a... a drill rig.
Буровая установка в Кувейте ломается именно тогда, когда я уверен, что нас настигла удача, упала настолько быстро, что мой живот все еще над Медом, и я всё ещё не имею представления, что буду делать тут.
I get snatched off a drill rig in Kuwait just when I'm sure we've made a strike, flown back so fast my stomach's still over the Med, and I still haven't the faintest idea what I'm supposed to be doing here.
И подворачивается профессор Кинг, который говорит, что глубоководные буровые установки выдерживают ураган, а потому не опасны для окружающей среды.
And Professor King pops up to say he's satisfied their deep-sea drilling rigs will survive a hurricane, and therefore pose no risk to the environment.
У нас есть кадры, как огромная буровая установка тонет в Мексиканском заливе.
We got film of a massive offshore drilling rig sinking into the Gulf of Mexico.
Да, а эта... эта буровая установка здесь.
Oh, yes. This... uh, this drill rigging here.