бурный поток — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бурный поток»

бурный потокrapids

Все считают, что канадская горная полиция спасает дамочек из бурных потоков.
Everybody thinks Canadian Mounties ride horses and rescue ladies from rapids.
Между Камбоджей и Лаосом течение Меконга создаёт самые бурные потоки в мире.
Between Cambodia and Laos, the Mekong current creates the widest rapids in the world.
advertisement

бурный поток — другие примеры

Было бы любопытно взглянуть на бурный поток нелогичности.
The resulting torrential flood of illogic would be most entertaining.
В смысле, я буду защищать тебя от бурных потоков.
It means I'll protect you from the harsh waters.
Есть ещё одна возможность — островок посреди бурных потоков.
There is another option — an island out in the main rapids.
Бурные потоки сгоняют рыбу, и Сэм Нианг быстро добывает ужин для семьи.
Turbulent currents corral the fish, and Sam Niang soon lands his family's supper.
Вопросы о Провидцах и их корабле лились бурным потоком.
Questions about Prescients n' their whoahsome Ship poured thick n'fast.
Показать ещё примеры...