буду говорить прямо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «буду говорить прямо»

буду говорить прямоto be talked of in front

Я не буду говорить при Дотти.
I am not talking in front of Dottie.
Такая, о которой нельзя говорить при слугах, нельзя было говорить при детях, пока мы были маленькие.
Not to be talked of in front of the servants not to be talked of in front of us when we were children.
advertisement

буду говорить прямо — другие примеры

Хорошо, будем говорить прямо, хотя я думаю, что ты и так знаешь, что я хочу сказать.
Although it's unnecessary, because you know what I'm going to say.
Я буду говорить прямо.
You've no right to interfere with us.
Послушайте-ка меня я буду говорить прямо, без обиняков.
Now look here, I want to have a few straight words with you.
Я тоже буду говорить прямо.
I shall speak plainly too.
Не надо было говорить при Шелби.
I shouldnt have said that in front of Shelby.
Показать ещё примеры...