будет нечестно по отношению — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет нечестно по отношению»

будет нечестно по отношениюwouldn't be fair

Нет, мистер Франкенштейн, это будет нечестно по отношению к вашему штурману — она три года трудилась чтобы получить такую привилегию.
No, Mr. Frankenstein. That wouldn't be fair to your navigator. It's taken her years of hard work to earn that privilege.
Это будет нечестно по отношению к нему.
It wouldn't be fair to him.
Это будет нечестно по отношению к Майки.
It wouldn't be fair to Mikey.
Это будет нечестно по отношению к остальным покупателям.
It wouldn't be fair to the other customers.
Я сказала, что это будет нечестно по отношению к Хани.
I told them it wouldn't be fair to Hani.
Показать ещё примеры для «wouldn't be fair»...
advertisement

будет нечестно по отношениюnot fair

Это будет нечестно по отношению к нему.
That's not fair to play with his head, though.
Это будет нечестно по отношению к Регине.
I can't do this. — It's not fair to Regina.
Послушай, суть в том, что если ты не выяснишь это лично, это будет нечестно по отношению к нему.
Look, bottom line is, If you don't confront it, it's not fair to him.
Ладно, ты будешь нечестна по отношению к себе.
Okay, you're not being fair to yourself.
И, как бы корыстно это не звучало, ты будешь нечестна по отношению к фирме.
And as mercenary as it sounds, You're not being fair to the firm.
Показать ещё примеры для «not fair»...