будет ещё много других — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет ещё много других»

будет ещё много другихlots of other

А будет еще много других девочек?
Will there be lots of other girls there?
И я уверен, будет еще много других отличий.
And I'm sure that there will be lots of other differences.
Не из-за меня. В мире есть еще много других Труди.
There are lots of other Trudys out there, and I think you're obligated to help them.
advertisement

будет ещё много другихthere were plenty of other

Будет ещё много других вечеров.
I mean, plenty of other nights.
Я бы хотел поскорее добраться до него, но было еще много других в федеральном списке, и они должны были быть пойманными в первую очередь.
'I'd get my chance at him, 'but there were plenty of other public rats on the federal list, 'and they had to be cleared out first.
advertisement

будет ещё много другихlot more is

у Юпитера несколько десятков лун, они большие и доступны наблюдению. Возможно, есть еще много других, но они малы и не видны — современная технология не позволяет это сделать. Без сомнения, будут открыты еще.
Jupiter's got several dozen moons that are big enough to be seen and has probably got a lot more that are too small to be seen with current technology and no doubt in coming years more will be discovered.
Есть ещё много других ненужных вещей.
A lot more is unnecessary.
advertisement

будет ещё много других — другие примеры

Есть еще много других возможностей в жизни, как странным это не показалось.
And we know how to deal with it in our part of the world, strange as it may seem to you.
У нее будет еще много других парней.
She will still a lot of other guys.
Поверь мне, есть еще много других людей, которых он убьет.
Believe me, there's plenty of others he's going to destroy as well.
..Букка не единственный наш враг, есть ещё много других.
..Bukka is not our only enemy, there are many others too.
Кроме этого, есть ещё много других, которые могут тебе помочь.
Aside from this one, there are a few others that might be of help to you.
Показать ещё примеры...