бросил тебя в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бросил тебя в»
бросил тебя в — threw you in
Лекс, отец бросил тебя в сумасшедший дом и поджарил твой мозг.
Lex, your father threw you in a mental institution and fried your brain.
Эйлин позвонила мне и сказала, что твой отец бросил тебя в тюрьму.
Eileen called me and told me your dad threw you in jail.
Мне следует бросить тебя в темницу, что ты можешь сказать в своё оправдание?
— Merlin! I should have you thrown in the dungeons, so what have you got to say for yourself?
А если не будешь есть, я брошу тебя в море!
If you don't eat, I'll throw you into the ocean!
Я брошу тебя в воду!
I'll throw you in the water!
Показать ещё примеры для «threw you in»...
advertisement
бросил тебя в — left you in the
Прости за то, что бросил тебя в машине...
Sorry I left you in the car.
Я бросила тебя в беде, и я готова работать сверхурочно даром.
I totally left you in the lurch, and I'd be willing to work extra overtime hours for nothing
А не о человеке, который бросил тебя в таком положении.
Not some man who's left you in the bloody lurch.
— И бросить тебя в таком виде?
— And leave you here like this?
Люэллин, я не брошу тебя в беде.
Llewelyn, I ain't gonna leave you in the lurch.
Показать ещё примеры для «left you in the»...