бродил в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бродил в»

бродил вwandering around in the

Три часа я бродила в темноте, и не могла узнать ничего, но потом вспомнила, что говорила моя бабушка о лепреконах.
Three hours, I wandered in the dark, and not a thing familiar, but then I remembered what me gran told me about the leprechaun.
что бродила в Миряне 3 года в качестве призрака?
You said you had wandered in Miryang for 3 years as a ghost.
Это лучше, чем бродить в глуши, поедая ягоды.
Better that than wandering around in the wilderness eating berries.
Он растерян, он будто бродит в тумане.
He's a lost man wandering around in the fog.
И зачем вы бродили в глуши?
And why were you wandering in the wilderness?
Показать ещё примеры для «wandering around in the»...

бродил вroam down there

— Ты говоришь, что можешь бродить в раю, аду и в чистилище.
You say that you can roam through Heaven, Hell and Purgatory?
Я хочу бродить в высокой траве.
Right? I wanna be roaming in that tall grass.
Теперь она бродит в снежных горах Шашмира.
She now roams the snow mountains of Shahmir.
Не бродите в камышах, сэр.
Don't roam on the rush, sir.
В ней говорится о демонах, о воскрешении демонов, и о тех силах... что бродят в лесу и во мраке заброшенных человеческих жилищ.
It deals with demons and demon resurrection and those forces ...which roam the forest and dark bowers of man's domain.
Показать ещё примеры для «roam down there»...

бродил вwalked a

Когда бродишь в таком лесу, разум начинает чудить.
Walking in that forest, your mind starts to play tricks.
Ты бродила в моих мыслях весь день.
You've been walking around my mind all day.
все время хочешь спать, бродишь в тумане.
sleep deprived, walking around in a fog.
Вобщем, мы тут бродили в округе долго.
So we've been walking around a long time.
А? Ты потянул курок и увидел, как голова твоей лучшей подруги разлетелась. А потом ты бродил в полусне, пока её кровь стекала по лицу, попадая в твой рот, а еще, ты выковыривал осколки зубов, похожие на кошачьи зубы, из джемпера?
Have you pulled a trigger and seen your best friend's head explode and walked around in a dream with her blood running down your face and in your mouth picking shards of skull from your jumper like cat's teeth?
Показать ещё примеры для «walked a»...