брать на себя обязательство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «брать на себя обязательство»

брать на себя обязательствоto commit

Берет на себя обязательства?
Committing?
Таким образом, она, наконец, берет на себя обязательства.
So, she's finally committing.
Никто из вас не хочет брать на себя обязательства.
Neither one of you are willing to commit.
Я не хотел брать на себя обязательства.
I didn't want to commit to.
Слушай, если бы ты только поговорила со мной, мне бы, возможно, удалось помочь понять тебе, что вы, мисс Донован, не должны сегодня брать на себя обязательства до конца вашей жизни.
Look, if you had just talked to me I might have been able to help you understand that you, Miss Donovan, do not have to commit to the rest of your life today.
Показать ещё примеры для «to commit»...
advertisement

брать на себя обязательствоto make a commitment

Бэй, когда ты берешь на себя обязательство, то должна его выполнить.
Bay, when you make a commitment, you have to follow through with it, okay?
Почему не ты ,а я беру на себя обязательство только видеть друг друга следующей год?
Why don't you and me make a commitment to only see each other for the next year?
«Сегодня, я беру на себя обязательства...»
"Today, I make a commitment to you...
Это пустая комната за 900$ в месяц, которая позволяет тебе обманывать себя, будто ты не берешь на себя обязательств.
IT'S A $900-A-MONTH EMPTY ROOM THAT ALLOWS YOU TO DELUDE YOURSELF INTO THINKING THAT YOU HAVEN'T MADE A COMMITMENT.
Ты слишком боишься брать на себя обязательства.
You're too scared to make a commitment.