браться за ум — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «браться за ум»

браться за ум — другие примеры

Лок-Дог, прекращай кривляться. Берись за ум, иначе тоже будешь побираться.
Loc, you better stop clowning', get your G.E.D. before you end up like that brother.
Я знаю, может у тебя был религиозный эксперимент или что-то вроде этого... только давай берись за ум, иначе тебя быстро уволят.
I know you had this religious experience or whatever... but get your shit together, or you're gonna get canned.
— Пора браться за ум, дочка.
You better take your blinders off, girl.
Всего хорошего. И беритесь за ум.
Live well, stop wasting your life.
вы парни начинаете браться за ум!
You know, you guys have been working harder.
Показать ещё примеры...