боль от потери — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «боль от потери»
боль от потери — pain of losing
Боль от потери папы и Сэмми...
The pain of losing my father and sammy.
ЧТО? Это чтоб притупить боль от потери Блэр?
What, to--to dull the pain of losing Blair?
Хотел бы я сказать тебе, что боль от потери ребенка проходит...
I wish I could tell you that the pain of losing a child goes away...
Я не мог вынести боли от потери своего ребенка.
I couldn't stand the pain of losing this child.
В смысле, они ведь не могут стереть прошлое, так же, как я не могу стереть боль от потери моей мамы.
I mean, they can't erase the past, just like I can't erase the pain of losing my mom.
Показать ещё примеры для «pain of losing»...