большое спасибо за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «большое спасибо за»

большое спасибо заthank you so much for

Большое спасибо за ваше время и ваши усилия.
Thank you so much for your time and effort.
Большое спасибо за заботу.
Thank you so much for your concern.
Миссис Дженкинс, большое спасибо за все!
Mrs Jenkins, thank you so much for everything.
И большое спасибо за поддержку!
And thank you so much for your support!
Большое спасибо за обед.
Thank you so much for dinner.
Показать ещё примеры для «thank you so much for»...
advertisement

большое спасибо заthank you very much for

Большое спасибо за ваши труды.
Thank you very much for your effforts.
Большое спасибо за этот прекрасный праздник.
Thank you very much for arranging this.
Большое спасибо за приглашение.
Thank you very much for inviting me.
Большое спасибо за помощь...
Thank you very much for helping me.
Больше спасибо за то, что вы были здесь и терпели меня. Будьте здоровы, доброй ночи.
Thank you very much for being here and bearing with me.
Показать ещё примеры для «thank you very much for»...
advertisement

большое спасибо заthank you for

Большое спасибо за заботу о моём благополучии.
Thank you for thinking of my well-being.
Большое спасибо за помощь.
Thank you for your help.
Большое спасибо за все, Нора.
Thank you for everything, Nora.
Большое спасибо за помощь.
— Well, thank you for your help.
Большое спасибо за это.
Thank you for that.
Показать ещё примеры для «thank you for»...
advertisement

большое спасибо заthanks a lot for the

Эй, Дэнни, большое спасибо за приглашение.
Hey, Danny, thanks a lot for the invite.
Большое спасибо за пиджак.
Thanks a lot for the jacket.
Большое спасибо за руку.
Thanks a lot for the hand.
Большое спасибо за поездку.
Thanks a lot for the ride.
Да, большое спасибо за информацию.
Yes, thanks a lot for the information.
Показать ещё примеры для «thanks a lot for the»...

большое спасибо за-thank you so much for all

Большое спасибо за...
— Thank you so much for...
Больше спасибо за спасение.
So much for that rescue.
Господи, большое спасибо за эту истину.
Thank you, Lord, so much for this truth.
— Да, да. О, нет, спасибо тебе, Фил, большое спасибо за лосося, и за стейк, и за курицу, и за креветки.
Oh, no, thank you, Phil, so much for the salmon and the steak
Большое спасибо за помощь.
— Thank you so much for all your help.