большие картины — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «большие картины»
большие картины — big picture
Любовь — это не часть большой картины.
Love is not part of the big picture!
Забудьте о большой картине и на секунду о последствиях.
Forget about the big picture for a second, and the consequences.
Смотрите дальше и постарайтесь увидеть большую картину за общей бюджетностью и ограничением по времени которые прошу игнорировать.
Keep watching, and then see the big picture, know that there are budgetary and time limitations and ignore them, please. Yeah.
Моя работа сейчас — наблюдать за большой картиной.
My job now is to keep an eye on the big picture.
Папа, большая картина... тебе надо затянуть поуже свой ремень.
Dad, big picture... you need to tighten your belt.
Показать ещё примеры для «big picture»...
advertisement
большие картины — big painting
Или туриста, который крадёт большую картину!
Or the camper stealing a big painting!
Ну, типа картины, большой картины, которая бы стоила кучу денег.
Well, like a painting, a big painting that would cost a lot more money.
За большой картиной?
Behind a big painting?
Мне нужна большая картина.
I need a big painting.
Возможно, голограмма или большая картина.
Maybe it's a hologram or a big painting.
Показать ещё примеры для «big painting»...