больше нечего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше нечего»

больше нечегоhave nothing more

Мне больше нечего сказать, Слоун.
I have nothing more to say, Sloan.
Тебе больше нечего терять, моя бедная Лизекен!"
You also have nothing more to lose, my poor Lieseken!"
тебе здесь больше нечего делать.
There's nothing more you can do here.
Господа из городского совета, мне больше нечего вам сказать.
Gentlement from the city council, I have nothing more to say to you.
Мьюриел, тебе больше нечего ждать от этого человека.
Muriel, you will have nothing more to do with that man.