больше интереса к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше интереса к»

больше интереса кmore interest in

Ты должен проявлять больше интереса к нашему наследию. Почему?
You ought to take more interest in our heritage.
Она могла бы быть лучшей если бы проявляла больше интереса к физике.
She could rank first... if she showed more interest in Physics.
Судебные историки традиционно выказывали больший интерес к телам, чем члены их семьи.
Forensic historians have traditionally shown more interest in their bodies than family members.
Кстати, я рад, что вы теперь проявляете больший интерес к юным девушкам, чем к черным вдовам.
Also, I'm pleased that you show more interest in young women now than in black widows.
Но было бы хорошо, проявляй ты больше интереса к проекту!
I'm just saying that it would be nice if you put more interest in this project.
Показать ещё примеры для «more interest in»...
advertisement

больше интереса кgreat interest in

И если у Аша был большой интерес к Мэрлину,
If Asher had a great interest in Merlin,
Ну, это немного поздновато для этого, потому что король проявил большой интерес к твоему случаю.
Well, it's a little bit too late for that because the mayor has taken great interest in your case.
ты проявляешь большой интерес к делу Киры.
You're now showing great interest in the Kira case. I have faith in your sense of justice and abilities, and if you swear not to tell anyone,
Впредь буду проявлять больший интерес к дарам природы .
I intend to take a greater interest in the bounty of nature from now on.
Её Королевское Высочество проявила... большой интерес к судьбе мистера Мэррика.
Her Royal Highness has shown greatest interest in Mr. Merrick's fate.