больной сын — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «больной сын»
больной сын — sick son
Твой сын... Твой больной сын...
— Your sick son...
У вас был больной сын, виновный в ужасных преступлениях.
You had a sick son who committed unspeakable crimes.
Я не могу простить не то, что он посмел пользоваться болезнью моего сына, моего спящего, больного сына.
What I can't forgive is not that he dared to use my son, my sleeping, sick son.
advertisement
больной сын — sick kid
Я назвал его в честь моего больного сына.
I named it after my sick kid.
— Клянусь своим больным сыном.
— I swear on my sick kid.
advertisement
больной сын — другие примеры
У тебя больной сын, двадцатилетняя незамужняя дочь.
"You've got a son that's ailin'. "You've got a 20-year-old daughter who won't take a husband. "
Я знаю, что обещала тебе, но у меня больной сын.
I did, but my child wasn't sick when I promised you...
Он практикующий врач, опытный, компетентный. Он вам часто повторял то, что вы отказываетесь признать, что ваш больной сын умрет, несмотря на все познания науки.
But he is a licensed, experienced, capable physician who lovingly told you time and time again what you quite understandably did not want to accept... that your son was going to die of leukemia despite the best efforts of medical science.
Думаю, окончательное решение созрело в тот день, когда Шетарденский госпиталь вызвал её к постели больного сына.
She went off her rocker the day the hospital rang her, asking to come to her son's bedside.
Тебе нужны запчасти для твоего больного сына?
What, you want a baby so you can have some spare parts for your sick child?
Показать ещё примеры...