более традиционные — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «более традиционные»

более традиционныеmore traditional

Может такое сгодится для кого-нибудь вроде Уилла Селфа, но я сторонник более традиционных обычаев не разбрасывать кирпичи по полу. В будущем сначала спросите моего совета...
That may be fine for Will Self or one of those fellas but I prefer the more traditional aspect of not putting bricks in the...
Может Бульдог... в своём неловком стиле дал тебе попробовать вкус более традиционного образа жизни.
Well, maybe Bulldog-— in his own clumsy way-— gave you a taste of a more traditional lifestyle.
Ну, твой центр мне нравится безумно, но поцелуй — это как-то более традиционно.
Well, I do enjoy your middle tremendously... but a kiss really is more traditional.
Знаешь, Тобиас, если я смогла стать более традиционной матерью, тогда и ты мог бы начать быть более...
You know, Tobias, if I can become a more traditional mother, than maybe you could start being more of a...
Я предпочитаю более традиционное женское телосложение.
I prefer a more traditional female dimension.
Показать ещё примеры для «more traditional»...
advertisement

более традиционныеmore conventional

Истинный блюз имеет более традиционную... двадцатичастотную структуру в своих строфах.
Authentic blues has a more conventional... twelve-bar structure in its stanzas.
Иона пришла ко мне после изматывающей, но более традиционной психотерапии. Диагноз методом исключения, если хотите.
Iona came to see the moreme after exhausting more conventional psychotherapy... a diagnosis of exclusion, if you like.
Придти к более традиционному соглашению.
Opt for a more conventional arrangement.
Даже в более традиционных отношениях люди с трудом сочетают близость и независимость.
Even in more conventional relationships, people struggle to balance intimacy and autonomy.
Вот почему я решил выполнять работу в более традиционных условиях.
That's why I've decided to pursue a more conventional work environment.