божье наказание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «божье наказание»

божье наказаниеgod's punishment

Сказали мне... что это божье наказание... он наказывает меня за непослушание... и что я сама навлекла это на себя.
They told me It was god's punishment... He was punishing me for disobeying them And that I-I brought it upon myself.
Ты изгнал меня на внешнюю сферу, дабы насладиться божьим наказанием.
You banished me to the outer sphere for taking joy in delivering God's punishment.
Это божье наказание, княжна.
It's God's punishment, Princess.
Фанатики рассуждают о Божьем наказании мира неверующих.
The fundamentalists talk of God's punishment on a world of unbelievers.
advertisement

божье наказание — другие примеры

Oх уж эти женщинь*, просто Божье наказание!
Broads... what a curse!
А сын у меня божье наказание, домой приходит за полночь, напьется, наестся и по бабам...
My son gets home from God knows where, drunk or something... and then goes out partying again. I'm ashamed to tell you all this,... but I really don't know what to do with him.
Это Божье наказание за грехи наши. Надо терпеть в смирении.
These are trials sent by the Lord to make us stronger.
Он посылает им наводнения и землетрясения, а они называют это божьим наказанием.
He creates floods and earthquakes and they say it's an act of god.
Как будто иметь детей это какое-то божье наказание!
You make it seem as if having children is some sort of a goddamn punishment.