без принуждения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «без принуждения»
без принуждения — out of necessity
Что-то подлинное, без принуждения.
Just, in truth, out of necessity.
Ты просишь меня прекратить делать единственное, что делает меня хорошей без принуждения
You're asking me to stop doing the only thing I became good at out of necessity.
без принуждения — of his own free
Ну, отдайте это мне без принуждения, и вам не причинят никакого вреда.
Now, give it to me freely and you will not come to any harm.
Шпагу отдал без принуждения, но как был препровожден в гауптвахту, ОКЗЗЗЛ неповиновение, почему И был связан.
He gave up his sword of his own free will, but when he was led to the guardhouse, he offered resistance, and, therefore, was tied up.
без принуждения — другие примеры
почти без принуждения.
With hardly any persuasion.
А когда вы растете без принуждения, то становитесь целостной личностью.
Grow up without those constraints, you can become your own person.
Без принуждения.
Willingly.
— А какой закон без принуждения?
— What use is law without authority?
Так что все желающие, без принуждения, могут встать в очередь слева от подиума и по одному подниматься сюда.
So anyone— there's no pressure— please form a line to the left of the podium and one by one come up here.
Показать ещё примеры...