без ответа — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «без ответа»

На английский язык «без ответа» переводится как «unanswered».

Варианты перевода словосочетания «без ответа»

без ответаunanswered

Множество вопросов оставшихся без ответов.
A good number of questions have remained unanswered.
Слишком много вопросов остаются без ответа.
There are too many unanswered questions.
Слишком много совпадений, слишком много вопросов без ответов.
There have been too many coincidences too many unanswered questions.
Но еще остались вопросы без ответа.
But that still leaves questions unanswered.
Чувство вины не покидало ее, она продолжала искать Андрея. Но все ее письма в Россию остались без ответа.
Consumed by guilt, she never ceased to seek Andrei but his letters to Russia remained unanswered.
Показать ещё примеры для «unanswered»...
advertisement

без ответаno answer

Опять без ответа.
Still no answer.
Если бы я звонил ему, например, 50 раз и без ответа.
I called him, like, 50 times, no answer.
Без ответа.
No answer.
Постучал в его дверь, без ответа.
Knocked on his door, no answer.
Нет, без ответа.
No, no answer.
Показать ещё примеры для «no answer»...
advertisement

без ответаgo unanswered

Это нарушение справедливости и приличий не может остаться без ответа.
This affront to justice and decency cannot go unanswered.
Смысл в том, что вопиющая агрессия против суверенного народа не может остаться без ответа.
The point is blatant aggression against a sovereign nation cannot go unanswered.
Его потеря и смерти тысячи членов экипажа является грубейшей военной агрессией, которая не может остаться без ответа.
Its sinking and the deaths of thousands of crewmen is a brazen act of war that cannot go unanswered.
Богом клянусь, их смерти не останутся без ответа.
I swear to God, their deaths will not go unanswered.
Потеря нашего авианосца и смерти тысячи членов экипажа являются грубейшей военной агрессией, которая не может остаться без ответа.
Our carrier's sinking and the deaths of thousands of crewmen is a brazen act of war that cannot go unanswered.
Показать ещё примеры для «go unanswered»...
advertisement

без ответаno response

Без ответа.
No response.
Опять без ответа.
Still no response.
Без ответа.
No response.
Я звонила, писала, но без ответа.
Rang her, tried emailing, but no response.
Уайтхолл в замешательстве, поскольку дедлайн премьер-министра подходит к концу без ответа со стороны боссов PetroFex.
Confusion in Whitehall as the Prime Minister's deadline comes and goes with no response from PetroFex bosses.
Показать ещё примеры для «no response»...

без ответаquestions nobody answers

Вопросы без ответов. №1.
Questions nobody answers number 1:
Вопросы без ответов. №2.
Questions nobody answers number 2:
Вопросы без ответов. №7.
Questions nobody answers number seven:
Вопросы без ответов. №8.
Questions nobody answers number eight:
Вопросы без ответов. №5.
Questions nobody answer number five.
Показать ещё примеры для «questions nobody answers»...

без ответаunanswerable

— Есть вопрос без ответа.
— An unanswerable question.
Я устал от этого вопроса без ответа.
I got tired of the whole unanswerable question...
Некоторые исследователи говорят, что среди них, ты ответил на вопрос без ответа.
Some scholars say that among them, you answered the unanswerable question.
Вселенная задаст тебе вопрос без ответа.
The universe asks you an unanswerable question.
Один из величайших вопросов без ответа.
One of life's great unanswerable questions.