безропотно — перевод на английский

Варианты перевода слова «безропотно»

безропотноgoing to

И я был готов безропотно принять это, но знаешь что?
I was just going to lie down and take it, but you know what?
Ты могла бы найти другой выход, но тебе проще взять у меня ведь стоит тебе сказать, что это для нашего сына, как я безропотно достаю чековую книжку.
You could take money from somewhere else, but you know if you tell me it's for our kid, I'm going to give it to you.
Думаешь, я буду безропотно лежать в этом багажнике?
Do you think that I'm going to lay here and fucking give up?
advertisement

безропотноgentle into that

Не уходи безропотно во тьму,
Do not go gentle into that good night
Не уходи безропотно во тьму!
Do not go gentle into that good night
«Не уходи безропотно во тьму!»
«Don't go gentle into that good night.»
advertisement

безропотноsubmissively

Мию не взяли на полную ставку, так как руководитель описал ее как тихую и безропотную.
Myia was never promoted to full-time because supervisors described her as quiet and submissive.
Жертвой, которая безропотно терпит всю эту семейку монстров!
A victim that tolerates submissively that family of monsters!
advertisement

безропотно — другие примеры

Давайте встретим разбойников со смирением и безропотно отдадим всё зерно.
When the bandits arrive, we'll greet them meekly and quietly hand over all our barley.
.. Безропотная?
Reluctant?
Что их восхитит твоя безропотная 10-летняя напряжённая работа?
That they'd be impressed by you unblinkingly putting in... 10 years of hard work?
И толпа прирученных шавок, безропотно подчиняющихся им.
Them, and their pet dogs who never question those samurai and simply do as they're told!
Не отказывай своему израненному телу, которое так долго и безропотно терпиттебя.
It has put up with you for so long... and never complained.
Показать ещё примеры...