а теперь оставь меня в покое — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «а теперь оставь меня в покое»
а теперь оставь меня в покое — now leave me alone
А теперь оставь меня в покое.
Now leave me alone.
А теперь оставь меня в покое...
Now leave me alone.
— А теперь оставь меня в покое.
— Now leave me alone.
А теперь оставьте меня в покое!
Now leave me alone!
А теперь оставите меня в покое?
Now will you leave it alone?