археологическая находка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «археологическая находка»

археологическая находкаarcheological find

Шестью дюймами сзади лежит величайшая археологическая находка, какую эта страна знала после Саттон Ху.
Six inches behind there lies the greatest archeological find this country has known since Sutton Hoo.
Это... ценная археологическая находка.
Oh. This is a-a valuable archeological find.
Это же археологическая находка века.
This is the archeological find of the century.
То, что вы видите здесь, является самой важной археологической находкой в истории майя — его погребальная камера — где он был захоронен с дюжиной его мумифицированных рабов.
What you see here represents the single most important archeological find in Mayan history-— his burial chamber--where he was entombed with a dozen of his mummified slaves.
Детектив, это важная археологическая находка. Вы не можете просто прийти сюда и вскрыть ее.
Detective, this is a significant archeological find.
Показать ещё примеры для «archeological find»...
advertisement

археологическая находкаarchaeological finds

Некоторые из важнейших археологических находок...
But many of our most important archaeological finds...
Археологические находки, 90% из них от аматоров с металлоискателями.
Archaeological finds, 90% of them are from amateurs with metal detectors.
Обнаружение команды Фрэнка — одна из наиболее важных археологических находок нашего века.
The discovery of the Frank Party is one of the most important — archaeological finds of this century. — That's great.
Это же археологическая находка века.
This is the archaeological find of the century.
Вы только что констатировали возможное существование поразительной археологической находки.
You just posited the existence of what may be an astounding archaeological find.
Показать ещё примеры для «archaeological finds»...