арестую вас по подозрению в убийстве — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «арестую вас по подозрению в убийстве»
арестую вас по подозрению в убийстве — arrest you on suspicion of murder
Если вы не предоставите мне достоверное алиби на это время, я арестую вас по подозрению в убийстве Дженис Балард.
If you don't provide me with a convincing alibi for those hours, I will arrest you on suspicion of the murder of Janice Ballard.
Мы здесь, чтобы арестовать вас по подозрению в убийстве Кеннета Валентайна.
We're here to arrest you on suspicion of the murder of Kenneth Valentine and also a number of thefts.
Сара Гордон, я арестую вас по подозрению в убийстве
Sarah Gordon, I arrest you on suspicion of murder.
advertisement
арестую вас по подозрению в убийстве — другие примеры
Я должен арестовать Вас по подозрению в убийстве Джин Дэвис.
I'm here to arrest you for the murder of Jean Davis.