азартные игроки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «азартные игроки»

азартные игрокиgambler

— Тогда ты азартный игрок, Кварк.
— But then you are a gambler, Quark.
Кинг был азартным игроком?
King was a gambler?
Можно узнать, ты подрабатываешь как азартный игрок или как коп?
Let me ask you, do you moonlight as a gambler or as a cop?
Я не... азартный игрок.
I am not... a gambler.
Дерек был азартным игроком.
Derek was a gambler.
Показать ещё примеры для «gambler»...
advertisement

азартные игрокиgambling

Группа поддержки азартных игроков?
Gambling Support?
Слышал о нем, когда был азартным игроком.
Heard about him while I was gambling.
Вы были азартным игроком.
See, you were gambling.
Когда мы спрашивали, не было ли угроз, почему вы не рассказали о том, что ваш муж — азартный игрок?
When we asked you about threats, why didn't you tell us about your husband's gambling?
Фамилия Загер появилась в среде азартных игроков пару лет назад, но на него ничего нет.
Now, the name Zager showed up in the gambling scene a few years ago, but nobody's got anything on him.
Показать ещё примеры для «gambling»...
advertisement

азартные игрокиcompulsive gambler

Но я только что узнал, что Делькур был азартным игроком.
But I have just learned that Delcourt was a compulsive gambler.
Лучший снайпер морской пехоты превратился в азартного игрока после войны?
The Marines' ace sniper turned into a compulsive gambler after the war'?
— Что же, возможно, но ты азартный игрок с очень плохой характеристикой от Минобороны, а он чист, как стеклышко.
— Well, maybe, but you're a compulsive gambler with a very dubious record at DOD, and he is clean as a whistle.
Хорошо, И так, 48-летняя, одинокая, плюс азартный игрок, да она просто снесла блекджек.
Okay, so, 48 years old, single, a compulsive gambler who just hit it big at the blackjack table.
Старики азартные игроки.
Seniors are all compulsive gamblers.