адская боль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «адская боль»

адская больhurt like hell

Это наверно адская боль.
Oh, that must have hurt like hell.
Адская боль.
Hurt like hell.
Потерять тебя... будет адской болью.
Losing you... That is gonna hurt like hell.
А то, что он называет дискомфортом, на самом деле адская боль.
And when he says «discomfort, » it's gonna hurt like hell.
Ее прощание отзовется адской болью когда он очнется.
She gives some good-bye that'll still hurt like hell when he comes to.
Показать ещё примеры для «hurt like hell»...
advertisement

адская больpain

Я собираюсь затащить его в лес и пытать его адской болью, перед тем, как я его убью.
Wait! I can help spread pain!
ДОлжно быть это было что-то серьезное, что заставило его пройти так много, несмотря на адскую боль.
It must've been something big to make him come so far in such pain.
Я надеюсь он в сознании и испытывает адскую боль!
I hope he's awake and in fucking pain! Always!
Нет причины заставлять его проходить через адские боли.
There's no reason to make him go through the pain of this.
Если ты решишь обратиться к настоящим полицейским, попытаешься проследить за этим телефоном или найти меня, то знай, что я настоящий псих, и я причиню тебе и твоей дочери адскую боль.
And if you decide to go to the real cops, attempt to track this cell phone or make any attempt to come after me, boy, I am so crazy, I'll put you and your daughter in a world of pain.