've been around a lot of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve been around a lot of»

've been around a lot ofповидала много

I've never seen vessels that friable, and I've been around a lot of diseased hearts.
Я никогда не видел таких хрупких сосудов, а я повидал много больных сердец.
I've been around a lot of killers in my life.
За свою жизнь повидала много убийц.

've been around a lot of — другие примеры

You've been around a lot of corpses.
Ты видел много мертвых.
Julia, I've been around a lot of mothers with postpartum.
Джулия, я много общался с женщинами с послеродовой депрессией.
I've been around a lot of women with unexpressed rage.
У меня большой опыт общения с женщинами, подавляющими свой гнев.
I've been around a lot of women with expressed rage.
Равно как и с женщинами, открыто его выражающими.
Leo, I've been around a lot of men, you know.
Лео, я знала много мужчин, ты знаешь.
Показать ещё примеры...