your father told you to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your father told you to»

your father told you toтвой отец сказал мне

Your father told me to protect you!
Твой отец сказал мне, чтобы защитить тебя!
Your father told me to...
Твой отец сказал мне...
He killed someone to become head of the NSA because your father told him to do it.
Он убил человека, чтобы стать главой АНБ, потому что так ему сказал твой отец.
It's all just enough to pique your interest that he's been studying you for months, surveilling your every move, listening to your every call, getting a PHD in Olivia Pope because your father told him to.
Этого хватит, чтобы тебя заинтересовать, для этого он тебя месяцами изучал, следил за каждым твоим шагом, слушал твои телефонные разговоры, тщательно изучал Оливию Поуп, потому что так сказал твой отец.
You thought you had no choice but to wait because your father told you to.
Ты думал, что тебе ничего не остается, кроме как ждать, потому что так тебе сказал отец.
Показать ещё примеры для «твой отец сказал мне»...
advertisement

your father told you toтвой отец велел тебе

My father told me to be satisfied with my lot in life.
Мой отец велел мне довольствоваться тем, что есть в жизни.
...my father told me to bang my head against a rock and I did it.
.. мой отец велел мне биться головой об скалу. Я бился.
Jake... I thought your father told you to stay out of there.
Джейк... твой отец велел тебе оставаться снаружи.
Your father told you to look ahead.
Твой отец велел тебе смотреть вперед.
Your father told him to tell you something.
Твой отец велел ему кое-что тебе передать.
Показать ещё примеры для «твой отец велел тебе»...