you to a safe house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you to a safe house»

you to a safe houseтебя в безопасное место

Take a taxi, then I'll drive you to a safe house.
Возьми такси. Я отвезу тебя в безопасное место.
— I'll take you to the safe house.
Я отвезу тебя в безопасное место.
I'm taking you to a safe house, and we're gonna call for help from there.
Я отвезу тебя в безопасное место, и мы позовем помощь оттуда.
I'm driving you to a safe house.
Я отвезу тебя в безопасное место.
We're moving you to a safe house.
Отвезем тебя в безопасное место.
Показать ещё примеры для «тебя в безопасное место»...
advertisement

you to a safe houseменя на конспиративную квартиру

You're cutting off my NZT and you're sending me to the safe house.
Вы прерываете подачу НЗТ и отправляете меня на конспиративную квартиру.
Burkhardt is here, and he's taking me to a safe house.
Здесь Бёркхард, он хочет забрать меня на конспиративную квартиру.
He's taking me to a safe house.
Он забирает меня на конспиративную квартиру.
Hernandez shot Agent Mitchell as he drove them to a safe house.
Хернандес застрелил агента Митчелла когда он вёз их на конспиративную квартиру.
We need to move them to the safe house now, rather than wait.
Планы изменились. Mы перевезем их на конспиративную квартиру, ждать нельзя.
Показать ещё примеры для «меня на конспиративную квартиру»...
advertisement

you to a safe houseотвезти вас в безопасное место

I can get you to a safe house, and we'll have someone else pick it up, but right now, we have to get off the platform.
Я могу отвезти вас в безопасное место, и мы кого-нибудь отправим забрать ваш пакет, но прямо сейчас нам надо покинуть платформу.
Why don't we take you to a safe house?
Почему бы не отвезти вас в безопасное место?
Well, you're gonna go with my colleague and he's gonna take you to a safe house.
Ну, теперь ты пойдешь с моим коллегой и он отвезет тебя в безопасное место.
— I took her to the safe house.
— Я отвез ее в безопасное место.
Agents will be arriving shortly to take you to a safe house.
Нет. Скоро прибудут агенты, которые отвезут вас в безопасное место.