you stay here and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you stay here and»

you stay here andвам не остаться и

I say we stay here and fight it out.
Я говорю, мы останемся и будем бороться.
No, you stay here and tell Gamma when she gets here that I won't be long.
Нет, останься и скажи Гамме, когда она придёт, что я не задержусь .
It'd be better you stay here and make out a list.. of the goods you're missing.
Будет лучше, если вы останетесь и повторите список недостающих продуктов.
— Can't I stay here and help— — No, no. Thank you.
Позвольте мне остаться и помочь вам...
WHY DON'T YOU STAY HERE AND HAVE SOME SUPPER, ANYWAY?
Так почему бы вам не остаться и не поужинать, а?
advertisement

you stay here andты останешься здесь и

You stay here and keep an eye on Vicki.
Ты останешься здесь и присмотришь за Вики.
You stay here and keep an eye on the boat.
Поэтому ты останешься здесь и присмотришь за лодкой.
You stay here and explain to Bart...
А ты останешься здесь и объяснишь Барту...
No, you stay here and make sure everything goes as planned.
Нет, ты останешься здесь и убедишься, что все пойдет, как запланировано.
Captain, it might be better if you stayed here and gave yourself a chance to recover.
Капитан, возможно будет лучше, если на этот раз Вы останетесь здесь и дадите себе время прийти в норму.
Показать ещё примеры для «ты останешься здесь и»...
advertisement

you stay here andоставайся здесь и

You stay here and have your drink.
Оставайся здесь и выпей.
You stay here and rest a while.
Оставайся здесь и отдохни немного.
You stay here and keep the door locked.
Оставайся здесь и держи дверь запертой.
You stay here and have some cake.
Оставайся здесь и съешь пирога.
You're probably right, so you stay here and keep working on that.
Возможно ты прав, так что оставайся здесь и продолжай работать над этим.
Показать ещё примеры для «оставайся здесь и»...